Перевод: с английского на французский

с французского на английский

verser des torrents de larmes

См. также в других словарях:

  • verser — [ vɛrse ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; « renverser » et « être renversé » 1080; lat. versare, fréquent. de vertere « tourner, retourner » I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire basculer, faire tomber sur le côté en inclinant. ⇒ renverser(plus cour.). « Rieux… …   Encyclopédie Universelle

  • pleurer — [ plɶre ] v. <conjug. : 1> • plorer 980; lat. plorare « crier, se lamenter, pleurer » I ♦ V. intr. A ♦ (Sens concret) 1 ♦ Répandre des larmes, sous l effet d une émotion. ⇒ sangloter; fam. chialer, pleurnicher. Avoir envie de pleurer. Se… …   Encyclopédie Universelle

  • torrent — [ tɔrɑ̃ ] n. m. • XIIe, rare av. XVe; lat. torrens, p. prés. subst. de torrere « brûler », au sens de « dévorant, impétueux » 1 ♦ Cours d eau à forte pente, à rives encaissées, à débit rapide et irrégulier. ⇒ gave. Torrent impétueux, rapide.… …   Encyclopédie Universelle

  • hyperbole — [ ipɛrbɔl ] n. f. • yperbole XIIIe; lat. hyperbole, gr. huperbolê, de huper « au dessus » et ballein « lancer » I ♦ Rhét. Figure de style qui consiste à mettre en relief une idée au moyen d une expression qui la dépasse (opposé à litote). ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • surmonter — (sur mon té) v. a. 1°   Franchir en montant. •   Les lamas surmontent des rochers escarpés où les hommes mêmes ne peuvent les accompagner, BUFF. Morc. choisis, p. 185.    Fig. •   Celui qui tient ensemble les deux vérités [le libre arbitre de l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • larme — [ larm ] n. f. • XIIIe; lairme 1050; lat. lacrima 1 ♦ Goutte de liquide transparent et salé sécrété par les glandes lacrymales, baignant la conjonctive de l œil et des paupières et qui s écoule de l œil lors d une sécrétion accrue, sous l effet d …   Encyclopédie Universelle

  • répandre — [ repɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • respandre XIIe; de re et épandre I ♦ (concret) 1 ♦ Verser, épandre (un liquide). Répandre de l eau sur la terre (⇒ arroser) . Répandre son potage sur la nappe. ⇒ renverser. Loc. littér. Répandre le sang …   Encyclopédie Universelle

  • couler — [ kule ] v. <conjug. : 1> • 1131; lat. colare I ♦ V. intr. A ♦ 1 ♦ (XIIe) Se déplacer, se mouvoir naturellement (liquides). ⇒ s écouler, fluer. Couler à flots. Couler doucement (⇒ 1. filet) , goutte à goutte (⇒ goutter) . Le sang coule dans …   Encyclopédie Universelle

  • ruisseau — [ rɥiso ] n. m. • russeal 1120; var. ruissel; lat. pop. °rivuscellus, dimin. de rivus → ru 1 ♦ Petit cours d eau, affluent d une rivière, d un lac, d un étang. Un clair ruisseau. Murmure, gazouillis d un ruisseau. Ruisseau capricieux qui serpente …   Encyclopédie Universelle

  • TORRENT — s. m. Courant d eau rapide, qui ordinairement est produit par des orages ou des fontes de neige, et qui ne dure que peu de temps. Torrent rapide, impétueux. Il vint un torrent qui ravagea tout le pays. Il se forme de grands torrents dans ces… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • TORRENT — n. m. Courant d’eau impétueux, qui s’enfle rapidement et qui est souvent à sec. La rapidité, la violence d’un torrent. Un torrent grossi par les pluies ravagea tout le pays. Passer un torrent. Ce n’est pas une rivière, ce n’est qu’un torrent. Ces …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»